Als 1976, vor nun mehr als 30 Jahren, Magriels "Backgammon" erstmals in den USA erschien, bedeutete dies fur eine ganze Generation von Backgammon-Enthusiasten
die Erleuchtung. Backgammon war damals insbesondere in den USA, aber auch weiten Teilen Mitteleuropas, ausgesprochen populär. Überall und von jedermann/-frau
wurde es gespielt. Die Hersteller von Backgammon-Spielbrettern verzeichneten Rekordabsätze und auch an Backgammon-Literatur mangelte es nicht. Aber kein Buch
hatte die Thematik zuvor so umfassend und gut verständlich behandelt, war derart präzise in der Analyse und lieferte verlässliche "Rezepte" fur das eigene Spiel.
Schnell galt das Werk als die "Bibel des Backgammon". In keinem Bücherregal eines ernsthaften Spielers durfte es damals fehlen und auch heute wird man kaum
einen Weltklassespieler treffen, dessen Karriere nicht uber das Studium von "Backgammon" fuhrte.
Mit der nun vorliegenden deutschen Übersetzung ist die "Bibel des Backgammon" erstmals auch für den deutschsprachigen Raum verfügbar. Zusätzlich zu den
Inhalten des Originals wurden für diese Ausgabe alle Problemstellungen des Buches mit moderner Backgammon-Software analysiert und die Ergebnisse im
Anhang dokumentiert. Kleine Fehler des Originals wurden korrigiert oder im Text markiert und im Anhang erläutert. Die altmodischen, schwer lesbaren Positionsdiagramme
mit "X" und "O" wurden durch zeitgemäße Positionsdarstellungen ersetzt (s.u.). So aufbereitet ist dieser Klassiker, auch über 30 Jahre nach seinem Erscheinen, Pflichtlektüre
für jeden ernsthaften Backgammonspieler. Eine
Leseprobe gibts
hier zum Herunterladen.
Die Deutsche Ausgabe ist über den US-amerikanischen Verlag
Clock and Rose Press
erhältlich. Wer nur ungern im Ausland bestellt, kann sich auch an einen der
Übersetzer wenden.